A previously unknown manuscript of a Latin translation of Descartes’ L’homme has resurfaced in the collection of the UBL. A stunning discovery at a time of renewed interest in L’homme. Hopes are that the manuscript can help solve the problematic history of the text and numerous textual problems.
Two years ago, I wrote a blog about women artists in the collection of the University Library. The focus was on recent acquisitions and living artists. This new episode can be considered a prequel and discusses women artists in the Leiden collections from the seventeenth and eighteenth centuries.
The Dutch poet Dirc Potter (1370-1428) aimed to teach men and women about morality in his love treatise 'Der minnen loep'. His ideas about love were innovative and kind of unusual at the time, which is only one of many reasons why it deserves a closer look.
曹雪芹 Cao Xueqin’s 18th-century magnum opus, 紅樓夢 'Honglou meng' or 'Dream of the Red Chamber' remains one of China’s most loved classics. One edition from the UBL Special Collections was recently digitised and the map of the garden that it contains preserved. What makes this map so fascinating?
Leiden University Libraries holds an exceptional manuscript by a certain Nicolaas Willem Schmal (1796-1837): 'Boertige Mengelingen en Puntdichten'. It was purchased in 1997 and has not been studied up to now. It mainly contains comic verses but also reveals a terrible tragedy.